虫草花图片:地震海啸过后的日本(高清组图)

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 14:15:10

本周五日本的北海岸线,在经历了8.9级地震余波之后,沿海岸线80公里,又被一场毁灭性的侵袭。地震引发的海啸袭击了国家北部的城市和农田。图片中是日本东北部名取郡燃烧中的房屋。


Houses on fire were swept away by the tsunami in Natori city.  The spectacle was all the more remarkable for being carried live on television, even as the waves engulfed flat farmland that offered no resistance.

名取郡着火的房屋被海啸卷走。正当海浪畅通无阻的吞没农田时,电视直播记录这些壮观的画面。


Homes and other buildings burning in Natori.

名取郡燃烧的家园和其他建筑


The magnitude 8.9 earthquake slammed Japan's eastern coast Friday, unleashing a 13-foot tsunami that swept boats, cars, buildings and tons of debris miles inland.

周五日本东海岸遭遇8.9级地震,狂奔的13英尺高海啸巨浪横扫内陆船只,车辆,建筑和成吨的大面积残骸。


Debris swept away by the tidal wave in Kesennuma in Miyagi prefecture, in northern Japan.

位于日本北部,宫城县的气仙沼海啸大浪过后的狼藉。


Buildings burned in Iwaki city, a coastal town in Fukushima prefecture.

盘成郡燃烧中的建筑,福岛县的沿海城镇。


Natural gas storage tanks burning at a facility in Chiba prefecture, near Tokyo.

东京附近千叶市,燃烧中的天然气罐设施。


The water near a port in Oarai, Ibaraki prefecture.

茨城县大洗港口附近水域


Fishing boats and vehicles were carried ashore at Onahama port in Iwaki city.

盘成郡的小名滨港口的渔船和车辆随波漂流。


Planes and vehicles that were swept away by the wave at Sendai airport, north of Tokyo.

位于东京北部,在仙台机场的飞机和车辆被洪潮四处推散。


Sendai airport was inundated with cars, trucks, buses and thick mud deposited over its runways. NHK television transmitted aerial images of flood waters engulfing the airport, where survivors clustered on the roof of the main building.

仙台机场的跑道整个被汽车,卡车,公交车和厚厚的淤泥淹没。NHK电视台传送的空中图片,洪水淹没机场,幸存者都聚集在主建筑的房顶。


Japan's prime minister, Naoto Kan, center, was attending a parliament committee meeting in Tokyo when the quake struck.

日本首相菅直人,图片中心,在地震时正在东京出席议会会议


A collapsed road in Urayasu city, in Chiba prefecture.

千叶县浦安市崩裂的路。


A collapsed home in Sukagawa city, in the northern part of the country.

须贺川市村子北部倒塌的家。


Prime Minister Kan said the disaster caused major damage across wide areas. People evacuated to a rooftop at the port in Kesennuma in Miyagi prefecture.

日本首相相菅直人说此次灾难破坏面积特别广。宫城县气仙沼港口的民众都撤离到了屋顶。


The waves of the tsunami hit residences in Natori.

海浪冲击名取市住宅


Rescuers tending to victims in Tokyo. The quake, which the broadcaster NHK described as the worst on record in Japan, occurred at 2:46 p.m. Tokyo time and hit off Honshu, Japan’s most populous island. The quake was so powerful that buildings in central Tokyo, designed to withstand major earthquakes, swayed.

东京的救援队员照顾伤者。此次地震发生在东京时间下午两点四十六分,被NHK电视台描述为日本有史以来最严重的一次地震。而本州是日本人口最稠密的岛屿。此次地震强度之大,是东京市中心的设计于抵抗大地震的建筑,都摇晃不已。


Vehicles ready for shipping were being carried like children's toys by the tidal wave in Hitachinaka city in Ibaraki prefecture.

茨城县辖区的准备船运车辆被海浪席卷后如同儿童玩具车一般。


An aerial view of Hitachinaka city. A senior Japanese official said foreign countries had offered to help and Japan was prepared to seek overseas assistance.

茨城县航拍。一名日本高级官员说其他国家已经提供帮助,日本也已经准备寻求海外援助。


 

海啸吞没了起火的房屋。名取郡,宫城县。(美联社)

 地震引发的海啸冲毁了仙台机场。(美联社)  


被疏散人员站在日本东京的新宿区中央公园内,3月11日,2011.(路透社)  


巨大的海啸席卷而来吞噬了民房,名取郡,宫城县。(路透社)  


日本东北部仙台的一家书店内,地震发生时人们躲避掉落的天花板。(路透社)  

 

仙台机场附近的一幢建筑燃起大火。  

  

震后一名戴头盔的男子走过燃烧的废墟旁,福岛县岩城。(美联社)  


地震引发的海啸冲击着日本北部岩沼市的海岸。(Kyodo News/美联社)

 

日本首相菅直人(中)在参加上议院委员会会议时感受到了地震。(Toro Hanai/路透社)

东京8.9级大地震后,陶瓷制品商店的老板在整理受损的货物。(Yoshikazu Tsuno 法新社/Getty Images)

 

房屋、汽车以及其他的碎片被潮水冲走,气仙沼市 。(美联社)

 

仙台机场附近,闷烧着的房子被海啸冲走。(路透社)

 

一名男子在东京一家商店寻找食物,3月11日的一场地震导致人们无法回到家中,商店里的食物和饮料已经基本卖完。(Yuriko Nakao/路透社)

 

由于东京火车停运,被困在东京火车站内的通勤旅客关注着电视新闻中对强烈地震的报道。(Hiro Komae/美联社)

 

地震后当地居民在路边查看受损的房屋,须贺川市。Fukushima Minpo/法新社/Getty Images)

     

8.9级地震后的东京品川火车站内,一名车站工作人员在疏导旅客。(Hiro Komae/美联社)  

  

印度西部城市Ahmedabad,学生们在学校里手持蜡烛,为日本地震中的受害者祈祷。(Amit Dave/路透社) 

  

居民走过地震后的废墟,福岛县岩城。(Kyodo News/美联社)  


地震后的建筑起火,岩手县山田。(美联社/The Yomiuri Shimbun)