胭脂扣粤语迅雷下载:12、想取而代之,才不惜诽谤他人

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 15:57:07

12、想取而代之,才不惜诽谤他人

【原文】晋厉公之时,六卿贵。胥僮、长鱼矫谏曰:“大臣贵重,敌主争事,外市树党,下乱国法,上以劫主,而国不危者,未尝有也。”公曰:“善。”乃诛三卿。胥僮、长鱼矫又谏曰:“夫同罪之人偏诛而不尽,是怀怨而借之间也。”公曰:“吾一朝而夷三卿,予不忍尽也。”长鱼矫对曰:“公不忍之,彼将忍公。”公不听。居三月,诸卿作难,遂杀厉公而分其地。

【译文】晋厉公的时候,六卿地位很高贵。胥僮、长鱼矫劝谏说:“大臣地位贵权势重,敌君主就会争着来侍奉,与外国交易且树立私党,对下扰乱国家法制,对上以此劫持君主,而国家不危险,这是没有的事。”晋厉公说:“说得好。”于是诛杀了三卿。胥僮、长鱼矫又劝谏说:“那同罪的人如果只诛杀一部分而不除根,是留下余怨而又给了他们复仇的时间。”晋厉公说:“我一个早上就灭了三卿,不忍心斩尽杀绝呀。”长鱼矫回答说:“您不忍心杀他们,他们将忍心害你。”晋厉公不听。过了三个月,其他几个卿作乱,便杀死晋厉公而瓜分了他的领土。

【说明】本节是对第一条“权势转借到下级”说明所举的例子,胥僮、长鱼矫的地位没有六卿地位贵重,于是劝谏晋厉公;其实,问题的关键并不是六卿地位高贵,而是胥僮、长鱼矫的地位低,他们想取而代之,才不惜诽谤他人。如果他们地位高贵,那么他们会不会也“敌主争事,外市树党,下乱国法,上以劫主”呢?从表面上看,是晋厉公行使权力杀了三卿,但实际上却是胥僮、长鱼矫借晋厉公的手杀了三卿。这也就是权势转借到了下级。