胃热与胃寒的区别:间谍王:戴笠与中国特工

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/04 19:36:37

一位外国记者后来这么回忆戴笠:一个隐面人,总是藏在房间的暗处,而其他人则处于一览无余之下。然而个别的几个在太平洋战争期间当戴笠处于鼎盛时期见过他的西方人,却对他有强烈多彩的印象。当戴笠将军来到艾德琳·格瑞(Adeline Gray)住的旅馆安排往重庆的军事运输时,后者正被围困在中日战线前沿的宜昌市。“门又打开了,进来一个样子很显赫的人。他有一种寡言的威严,他那双深邃漆黑的眼睛默默地审视着我。”Gray,China’s Number Two Man,pp.3—3b。“从一方面看,二战中没有一个人形象要比他更黑;而从另一方面去看,又没人比他更白。”Lovell,Of Spies and Stratagems,p.51.几乎所有的人都被他锐利的目光所震慑。爱泼斯坦(Israel Epstein),1985年3月5日在北京的采访。一个戴笠领导下的在敌后工作的OSS(美国战略情报局)人员说:“戴笠的身材中等壮实,外表粗犷强硬,有军人的干练。他的脸轮廓分明,尖锐的目光咄咄逼人,还有一张坚毅的嘴。”Gray,China’s Number Two Man,p.5.一个出身于中国传教士家庭的美国军官写道:“他英俊瘦长,有一双纤细优美的手,走起路来像是脊梁骨上了钢条,步子大而有力,像是中国戏台上的英雄人物夸大了的步伐。他那犀利审视的目光,像是要把人的五官和个性记下来以备日后之用。”Caldwell,A Secret War,p.73.

  纳粹冲锋队头子

  亨利希·希姆莱

  对于20世纪40年代在中国的大多数外国人来说,戴笠是一个传奇式的人物,被普遍认为“不是中国的卡那瑞斯(Canaris)上将,而是亨利希·希姆莱”。这些文字被美国战略情报局(OSS)官员途纳·麦克班(Turner Mcbaine)引用在1944年6月一份递交给多诺万(Donovan)上将的报告里。见Smith,OSS,p.245。

  戴笠给人的印象是聪明而有想象力,残酷而不择手段。他是中国国民党的希姆莱。他几乎是所有美国民主理想的敌人。在蒋的统治下,他企图通过铁腕来统一中国。他冷酷、狡猾而残忍。Caldwell,A Secret War,p.73。“作为中国秘密警察头子,戴笠经常被认作是希姆莱第二……”见“News of the Week”,China Weekly Review,Vo1.101,No.5(March 30,1946),p.103.