自贡通用机场:7、如果当世有贤人,为什么不用贤人呢?

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/30 09:20:37

7、如果当世有贤人,为什么不用贤人呢?

【原文】夫曰:“良马固车,臧获御之则为人笑,王良御之则日取乎千里”,吾不以为然。夫待越人之善海游者以救中国之溺人,越人善游矣,而溺者不济矣。夫待古之王良以驭今之马,亦犹越人救溺之说也,不可亦明矣。夫良马固车,五十里而一置,使中手御之,追速致远,可以及也,而千里可日致也,何必待古之王良乎?且御,非使王良也,则必使臧获败之;治,非使尧、舜也,则必使桀、纣乱之。此味非饴蜜也,必苦莱、亭历1也。此则积辩累辞,离理失术,两未之议也,奚可以难夫道理之言乎哉?客议未及此论也。

【译文】论客说:“优良的马坚固的车,奴婢驾御它就会被人讥笑,王良驾御它那么就会日行千里”,我不认为这是对的。如果要等待越国人中善于在海中游泳的人来挽救在中原被水淹没的人,越国人虽然善于游泳,而落水的人却等不及了。如果要等待古时候的王良来驾驭今天的马车,也好比是让越国人来挽救中原的落水者的论调,行不通也是显而易见的了。如果优良的马坚固的车,相隔五十里就设立一个驿站,让中等的车夫驾御,追求速度到达远方,也是可以到的,而千里之远也可以一天到达,何必要等待古时候的王良呢?况且驾御,要是不用王良,那么一定要让奴婢败坏它;治理,要是不用尧、舜,那么一定要让夏桀、商纣搞乱它。这好比是这个味不是蜜糖,必然就要吃苦菜、亭历一样。这便是聚集辩辞堆砌词藻,违背事理脱离法术,不是走这个极端就是走那个极端的议论,怎么可以用来责难那种符合道理的言论呢?论客的议论是比不上这种议论的。

【说明】韩非这段评议还是扯歪了,论客所说的只是个比喻,如果有王良那样善御的人驾御马车,必然可以日行千里。有尧、舜那样的贤人掌握权势,必然就能使国家得到治理。论客并没有说非要等到王良来驾御,非要等到尧、舜来治理。如果当世有贤人,为什么不用贤人呢?所以,韩非的这段评议是走了极端。

这一章,总的讨论的是权势问题,难,就是责难辩驳;势,是指权势、威势。难势,就是责难辩驳势治的学说。第一节,韩非引用了慎子的话作为责难的目标,第二节是对慎子势治学说的责难辩驳。韩非在“贤”、“势”两者中强调了“贤”的作用,指出:权势必须依靠贤人才能治天下。第三节是对第二节的辩驳,韩非认为,任贤和任势不能相提并论,而且认为权势是天下最大的祸患。第四节又是对第三节的辩驳,韩非认为车马是谁都可以驾御的,但这其中有贤与不肖的区别。第五节又是对第四节的辩驳,强调权势与贤能不能相提并论。第六节又是对第五节的辩驳,认为权势不能等待贤人。第七节又是对第六节的辩驳,认为权势不必等待贤人。前人大多认为第二部分是韩非假设的儒家之辞,第三部分才是韩非的主张。但也有人认为第二部分是韩非的主张,第三部分是后人非难韩非之辞,并不是韩非所作。其实,不论是谁作的,都是在讨论势治问题。

使用权势来进行治理,这是社会发展的必然,没有权势,谁都不可能对社会、对国家进行治理。但权势,也只是一种可以凭借的工具,其本质并没有贤与不肖的区别。只是凭借、使用这个工具的人有贤与不肖的区别。

——————————————————

【注释】1.亭历:又写作“葶苈”,草本植物,籽味苦,可入药。