龙符txt精校版:[原创]給彪悍的音乐征集歌词 【猫兄鼠妹】

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/03/29 00:36:01
[原创]給彪悍的音乐征集歌词22372 次点击101 个回复0 次转到微评 红色ID 于 2011-8-25 18:34:28 发布在 凯迪社区 > 猫兄鼠妹以下链接是激励人心的音乐视频 tne  mass

http://www.tudou.com/programs/view/WxxmCtG2lWg/

THE MASS  得 骂死(音译)

 

萨达姆去死
卡达菲去死

你丫的人心背离

路口堵啦S
百姓苦啦S
上街把酱油打去也

 

穷人多啦S

失业多啦S

都聚集贴吧去也


取卵杀鸡
竭泽而渔
说狐狸不偷鸡也

 

帝怕多
帝怕多雷
帝怕多雷死
帝怕多雷死丫
帝怕多雷死丫

 

帝怕多
帝怕多雷
帝怕多雷死丫
帝怕多雷死丫

 

 

 

共贪的去死
非民主去死
独裁者都去死呀

 

咱三辈苦死

那劫匪不死

拿枪滴绑架你呀

 

满清垮啦
稀里哗啦
有几个独夫民贼


帝怕多
帝怕多雷
帝怕多雷死
帝怕多雷死丫
帝怕多雷死丫

 

帝怕多
帝怕多雷

帝怕多雷死丫
帝怕多雷死丫
雷死丫雷死丫雷死丫雷死丫

 

帝怕多
帝怕多雷

帝怕多雷死丫
帝怕多雷死丫
雷死丫雷死丫雷死丫雷死丫

哦帝怕多

 

 

萨达姆去死
非民主去死

曾一度残杀你呀

咱三辈苦死

那劫匪不死

拿枪滴绑架你呀

满清垮啦
稀里哗啦
剩几个独夫民贼

帝怕多
帝怕多雷
帝怕多雷死
帝怕多雷死丫
帝怕多雷死丫

帝怕多
帝怕多雷
帝怕多雷死丫
帝怕多雷死丫

 

满清垮啦
稀里哗啦
剩几个独夫民贼

坑爹杀姐
不许上街
你看那穷兔末鹿是河虾



[此贴已经被作者于 2011/8/30 13:56:56 编辑过]

分享到:  -->回复 | 引用 回帖人:穿新马甲    影响力指数:0 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 19:09:50    第 3 楼男低音合唱的歌词
      
       In noreni per-i-pe
      
       in noremi co-ra
      
       tira mine per-i-to
      
       ne do—mina.
      
       In noreni per-i-pe
      
       in noremi co-ra
      
       tira mine per-i-to
      
       ne do—mina.
      
       In noreni per-i-pe
      
       in noremi co-ra
      
       tira mine per-i-to
      
       ne do—mina.
      
       in romine tir-meno
      
       -ne romine to-fa
      
      
      
       goodbye 2 u're my trusted friend. 再见了,我忠实的朋友.
       we're known each other we're 9 or 10. 我们从孩提时就已相识,相知.
       together we've climb hills trees. 我们一起爬山,爬树.
      
       learned of love abc. 学会去爱和其他基本知识.
       skinned our hearts skinned our knees. 我们心意相同,情同手足.
       goodbye my friend it's hard 2 die. 再见了朋友,我实在不愿意离去.
       when all the birds are singing in the sky. 当所有的鸟儿在天空歌唱.
       now the spring in the air. 空气中弥漫着春天的气息.
      
       pretty girls are everywhere. 到处是漂亮的女孩.
       think of me i'll be there. 想我了,我就会与你同在.
       we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐.
       we had seasons in the sun. 也曾共享阳光季节.
       but the hills. 但我们一起爬山
       that we climbed were just seasons out of time. 那些日子已经逝去.
      
       goodbye papa please pray 4 me. 再见了爸爸,请为我祈祷.
       i was the black sheep of the family. 我是家里的害群之马.
       u tried 2 teach me right from wrong. 你费尽心思教我明辨是非.
      
       too much wine too much song. 我却沉醉于歌酒狂欢中.
       wonder how i got along. 真不知道我以前是如何过日子的.
       goodbye papa is hard 2 die. 再见了爸爸,我实在不愿意离去.
       when all the birds are singing in the sky. 当所有的鸟儿在天空歌唱.
       now the spring in the air. 空气中弥漫着春天的气息.
      
       little children everywhere. 小孩子在到处嬉戏.
       when u see them i'll be there. 当你看见他们,我就会与你同在.
       we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐.
       we had seasons in the sun. 也曾共享阳光季节.
       but the wild the song. 但昔日的歌酒狂欢.
       like the season has all gone. 犹如季节更迭已消逝.
       we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐.
       we had seasons in the sun. 也曾共享阳光季节.
       but the wild the song. 但昔日的歌酒狂欢.
       like the season has all gone. 犹如季节更迭已消逝.
      
       goodbye michelle my little one. 再见了蜜雪儿,我的小可爱.
       u gave me love help me find the sun. 你给了我爱,帮我找到希望.
       and every time that i was down. 每当我意志消沉时.
       u should always come around. 你总会来到我的身边.
       and get my feet back on the ground. 鼓励我振作起来.
       goodbye michelle it's hard 2 die. 再见了蜜雪儿,我实在不愿意离去.
       when all the birds are singing in the sky. 当所有的鸟儿在天空歌唱.
       now the spring in the air. 空气中弥漫着春天的气息.
      
       with the flowers everywhere. 到处都是美丽的花朵.
       i wish that we could both be there ! 我希望我们都在那儿欢聚!
       we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐.
       we had seasons in the sun. 也曾共享阳光季节.
       but the hills. 但我们一起爬山
       that we climbed were just seasons out of time. 那些日子已经逝去.
       we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐.
       we had seasons in the sun. 也曾共享阳光季节.
       but the wild the song. 但昔日的歌酒狂欢.
       like the season has all gone. 犹如季节更迭已消逝.
       we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐.
       we had seasons in the sun. 也曾共享阳光季节.
       but the wild the song. 但昔日的歌酒狂欢.
       like the season has all gone. 犹如季节更迭已消逝.
       we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐.
       we had seasons in the sun. 也曾共享阳光季节.
       but the wild the song. 但昔日的歌酒狂欢.
       like the season has all gone. 犹如季节更迭已消逝.
回复 | 引用 回帖人:穿新马甲    影响力指数:0 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 19:13:15    第 4 楼歌曲名称:THE MASS(弥撒)

中文歌词:


那歌声,由心底迸发,

饱含热情和斗志,充满朝气,

带给我无穷的力量和希望,

激励我勇敢,奋进,全力拼搏,

而挫折和苦难,不过是起伏的音符,

令整首歌曲更加激昂有力。

来吧!魔鬼!

你的存在将为我的生命乐章增添更多的伏笔和惊奇!

没有你奇迹如何发生!

来吧!挫败!

没有你的磨练,我如何成为耀眼夺目的钻石!

来吧!我的软弱!

如果我不能看见你,我如何变的刚强!

来吧!对手!

没有你的参与,我与谁竞争,

没有你的参与,

我的潜力如何能被激发出来!

这乐章,才刚开始......


空气布满紧张的气氛,大战即将来临,

泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,

远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,

是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,

干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,

闪电撕破了远处沉重的黑幕,看,是SS部队在前进



德文歌词:

Ob\'s stürmt oder schneit,

Ob die Sonne uns lacht,

Der Tag glühend hei?,

Oder eiskalt die Nacht.

Bestaubt sind die Gesichter,

Doch froh ist unser Sinn,

Ja unser Sinn;

Es braust unser Panzer

Im Sturmwind dahin. Mit donnernden Motoren,

So schnell wie der Blitz,

Dem Feinde entgegen,

Im Panzer geschützt.

Voraus den Kameraden,

Im Kampfe ganz allein,

Steh\'n wir allein,

So sto?en wir tief

In die feindlichen Reihn.


Wenn vor uns ein feindlicher

Panzer erscheint,

Wird Vollgas gegeben

Und ran an den Feind!

Was gilt denn unser Leben,

Für unsres Reiches Heer,

Ja Reiches Heer?

Für Deutschland zu sterben

Ist uns h?chste Ehr. Mit Sperren und Tanks

H?lt der Gegner uns auf,

Wir lachen darüber

Und fahren nicht drauf.

Und droh\'n vor uns Geschütze,

Versteckt im gelben Sand,

Im gelben Sand,

Wir suchen uns Wege,

Die keiner sonst fand.


Und l??t uns im Stich

Einst das treulose Glück,

Und kehren wir nicht mehr

Zur Heimat zurück,

Trifft uns die Todeskugel,

Ruft uns das Schicksal ab,

Ja Schicksal ab,

Dann ist unser Panzer

Ein ehernes Grab 回复 | 引用 回帖人:穿新马甲    影响力指数:0 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 19:16:04    第 5 楼-ERA

Semper crescis 有时处于顺境
Aut decrescis 有时处于逆境
Vita detestabilis 生活就是这样令人憎恶
Nunc obdurat 现在很困难
Et tunc curat 稍后突然有变得简单
Ludo mentis aciem 这是一场考验意志的游戏

Nunc obdurat 现在困难
Et tunc curat 刹时简单
Ludo mentis aciem 精神游戏的战争
Egestatem 贫困
Potestatem 和权力
Dissolvit ut glaciem 像冰水一样融化

Divano 神圣啊
Divano re 神圣的
Divano blessi 神圣的祝福
Divano blessia
Divano blessia

Divano
Divano re
Divano blessia
Divano blessia

Sors salutis 经常是, 健康
Et virtutis 和美德
Michi nunc contraria 现在(对于)我来说很矛盾
Est affectus 先是受影响
Et defectus 然后(我)出现缺陷
Semper in angaria 总是(使我)处在痛苦之中
Hac in hora 在这时刻
Sine mora 不在犹豫
Corde pulsum tangite 紧跟着心脏的脉搏

Divano... 不想翻了,照上边的.
Divano re
Divano blessia
Divano blessia

Sors salutis 经常是, 健康
Et virtutis 和美德
Michi nunc contraria 现在(对于)我来说很矛盾
Est affectus 先是受影响
Et defectus 然后(我)出现缺陷
Semper in angaria 总是(使我)处在痛苦之中
Hac in hora 在这时刻
Sine mora 不在犹豫
Corde pulsum tangite 紧跟着心脏的脉搏

Divano...
Divano re
Divano blessia
Divano blessia

Hac in hora 在这时刻
Sine mora 不在犹豫
Corde pulsum tangite 抓住心脏的脉搏
Quod per sortem 就此一生
Sternit fortem 不依靠运气(自立更生)
Mecum omnes plangite 我要把你们(困难)统统消灭 回复 | 引用 回帖人:红色ID    影响力指数:8 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 20:00:15    跟帖回复: 第 6 楼写3楼4楼回复
主要是想创作一个引领时代潮流,改造中国现实的中文歌曲
例如北伐时期,将英文歌曲“两只老虎”改编成“打倒军阀。。。。”
能够代表那个时代回复 | 引用 回帖人:红色ID    影响力指数:8 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 20:04:45    跟帖回复: 第 7 楼本哀帝保证链接是真的,不是广告。回复 | 引用 回帖人:红色ID    影响力指数:8 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 20:23:01    跟帖回复: 第 8回复 | 引用 回帖人:红色ID    影响力指数:8 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 20:29:40    第 9 楼Semper crescis 选票归谁?
Aut decrescis 奥迪归谁?
Vita detestabilis 
Nunc obdurat 
Et tunc curat
Ludo mentis aciem
帝怕多
帝怕多雷
帝怕多雷死
帝怕多雷死呀

[此贴已经被作者于 2011/8/25 20:45:54 编辑过]

回复 | 引用 回帖人:唏嘘的豬肉佬    影响力指数:6 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 20:36:55    第 10 楼MARK回复 | 引用 回帖人:红色ID    影响力指数:8 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 20:48:10    跟帖回复: 第 11回复 | 引用 回帖人:红色ID    影响力指数:8 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 22:08:05    跟帖回复: 第 12 楼帝怕多
帝怕多雷
帝怕多雷死
帝怕多雷死呀

回复 | 引用 回帖人:红色ID    影响力指数:8 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 23:01:47    跟帖回复: 第 13回复 | 引用 回帖人:红色ID    影响力指数:8 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-25 23:55:00    跟帖回复: 第 14该用户发言已被管理员屏蔽回复 回帖人:南来北往    影响力指数:0 | | 发短消息 | 只看此人 | 不看此人 | 2011-8-26 0:03:40    跟帖回复: 第 15 楼8楼、11楼的照片是什么集会活动?
照片里的人很多,他们情绪有点激动