高达next plus:中华性学宝典《采女经》

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/20 21:36:38

中华性学宝典《采女经》白话文


采女经(一)
   文本说明
   在两汉时期,“采女”是对一种下等宫女的称呼。“采”字在《说文解字》的第一百二十部,意为“五彩”。“采女”的名称,应该是相对于“素女”而出现的。
   和《素女经》《玄女经》不同,《采女经》更侧重于性养生。
  在中国历史上,两汉是以重养生之道而闻名于世的,它的历史渊源可以追溯到西汉初期的推重黄老之学,其中著名的人物是孝惠帝时期的丞相萧何和窦太后。窦太后原是汉高祖刘邦的一个宫女,因为一个偶然的机会下嫁给代王刘恒。刘恒继位为汉文帝后,她被立为皇后,汉景帝时被尊为太后,直到汉武帝建元六年去世,在朝四十五年。因为窦太后喜欢黄老之学,“帝及太子诸窦不得不读《黄帝(内经)》《老子》,尊其术”。
  为了讨好窦太后,当时的淮南王刘安,还招致门客,集体创作了一部以反映黄老之学为主导的哲学著作《淮南鸿烈》,也就是《淮南子》。
  两汉时期的皇室贵族重视养生,尤其是性养生,最突出地反映在1973年长沙马王堆汉墓遗址三号坟出土的帛书《养生方》中。在帛书《养生方》列举的三十二种养生药方中,关于性养生的在一半以上,占绝大部分。具体归纳起来有五个方面:
  一、治疗阳痿方:老不起,为醴,不起等。
  二、一般壮阳方:加,弄,为醪酌,治阳,麦卵,□□洒男,便近内,巾等。
  三、治阴肿方:病撮肿等。
  四、女子用药方:□灼,治阴,益甘,戏,去毛等。
  五、房中补益方:□语,食引等。
   从《采女经》中的采女,很容易联想起倡导黄老之学的窦太后。
  从《采女经》的开头,我们便能深切地体会到,采女作为下等宫女的特殊身份。但是,在后世关于男女交合的著作中,采女也被说成是黄帝时代的女神。
  从两汉时期重视性养生的时代气氛,再联系《采女经》的内容,就不难更明确地肯定,《采女经》是形成于两汉时期的,与《素女经》《玄女经》同时的性学著作。
采女经(二)
   一、不死之道
   原文
  有采女者,妙得道术。王使采女问彭祖延年益寿之法。
  彭祖曰:爱精养神,服食众药,可得长生。然不知交接之道,虽服药无益也。男女相成,犹天地相生也。天地得交会之道,故无终竟之限;人失交接之道,故有夭折之渐。能避渐伤之事而得阴阳之术,则不死之道也。
  采女再拜曰:愿闻其教。
  彭祖曰:道甚易知,人不能信而行之耳。
  今君王御万机,治天下,必不能备为众道也。幸多后宫,宜知交接之法,法之要者,在于多御少女而莫数泻精,使人身轻,百病消除也。
   译文
  有一位叫做采女的宫女,对于男女之间的性交合颇有心得体会。商朝的君主成汤知道后,就特意派遣她去向老寿星彭祖询问延年益寿的方法。
  彭祖说:一般来说,只要爱惜元精和血气,在男女的性交合过程中不轻易泄精;注意修养性情,遇到不顺心的事情不过于冲动,急躁冒进,而是积极地想办法去解决;服食各种对身体健康有好处的药物,便可以长生不老。但是,如果不熟悉和掌握男女之间性交合的内在规律性和基本法则,虽然服食对身体健康有好处药物,也起不了什么大的作用。男女之间相互配合,相互促进,就像天空和大地相互给予生命一样。天空和大地因为掌握了相互配合、相互促进的基本规律,所以他们的生命就没有结束的极限;如果天下的男人或者女人违背了男女性交合的基本规律性和法则,生命就会一天一天地迅速缩短,人就会一天一天地加速衰老,就会有夭折的危险。如果能够避免这种一天一天地损伤生命的事情,充分地熟悉和掌握男女之间性交合的基本规律和基本法则,就是掌握了长生不老的的道术呀!
  采女再一次向彭祖行跪拜之礼,说:请您给我讲一讲其中最关键的部分。
  彭祖说:这件事说起来简单,只是一般的人缺少坚强的信念,没有恒心和毅力一直坚持下去。如今商王陛下日理万机,每天忙着处理治理天下的大事情,往往因此而感到身心疲惫,精力大大地下降,自然没有精力去深入领会各种养生的道理了。幸好他拥有广大的后宫和众多的嫔妃,只要能够把握好男女交合的内在规律和基本法则,便能够在其中摄取养生的灵丹妙药。其中最基本的要领,就是要多多与年龄的女子交合,并且在交合的过程中尽量避免一次又一次地射精,这样就能够使人感到一身轻松,各种疾病就会自然消除。
采女经(三)
   二、不泻之乐
   原文
  采女曰:交接以泻精为乐,今闭精不泻,将何以为乐乎?
  彭祖答曰:夫精出则身体怠倦,耳苦嘈嘈,目欲眠,喉咽干枯,骨节解堕,虽复暂快,终于不乐也。若能动不泻,气力有余,身体能便,耳目聪明,虽自抑静,意爱更重,恒若不足,何以不乐也?
   译文
  听了彭祖的话,采女有些迷惑不解。她问彭祖说:一般的情况下,男女之间进行性交合,都以射精为快乐。如今您说要关闭精门不射精,又能够用什么方式获得快乐呢?
  彭祖回答说:一个男人通过性交合射精之后,一般都会感到身体极度疲乏,耳朵里面有嘈嘈的耳鸣声,上下的眼皮打仗,一心想睡觉,喉咙干枯,全身的骨关节懈怠,虽然获得了一时间短暂的快乐,还是以不快乐结束。如果进行性交合而不射精,全身仍然精力充沛,力气有余,因为性交合而放松过一次,全身都感到轻松自在,耳朵听觉灵敏,眼睛能够清晰地看到周围的一切。因为自我抑制没有射精,心里的性欲望更加旺盛,面对后宫众多的嫔妃,虽然接二连三地进行性交合,却常常感到不满足,为什么不快乐呢?
采女经(四)
   三、五衰
   原文
  采女曰:男之盛衰,何以为候?
  彭祖曰:阳盛得气,则玉茎当热,阳精浓而凝也。
  其衰有五:一曰精泄而出,则气伤也;二曰精清而少,此内伤也;三曰精少而臭,此筋伤也;四曰精出不射,此骨伤也;五曰阴伤不起,此体伤也。
  凡此众伤,皆由不徐交结,而卒暴施泻之所致也。
  治之法:但御而不施。
  不过百日,气力必致百倍。
   译文
  采女问彭祖说:男人性功能的强盛和衰退,有什么征候吗?
  彭祖说:一个男人身体健康,精力旺盛,血气充足,则阴茎应该是热乎乎的,在与女人性交合时射出的精液浓稠得有些化不开,而且很容易凝结。
  男人性功能衰退的基本情况有五种:
  第一种情况是精液过早地泄出,是因为血气受到了损伤;
  第二种情况是精液清澈而且稀少,是因为内脏受到了损伤;
  第三种情况是精液稀少而且发出一股臭味,是因为筋络受到了损伤;
  第四种情况是虽然有精液遗漏,但不能射精,是因为骨骼受到了损伤;
  第五种情况是阴茎衰退萎缩,不能正常勃起,是因为身体受到了损伤。
  这种种损伤,都是因为不能舒缓轻柔进行性交合,而是急促地开始,匆忙地结束所导致的。治疗的方法是:只进行性交合但不射精,不过一百天,血气和力量增加一百倍。
采女经(五)
   四、鬼交之病
   原文
  采女曰:何以有鬼交之病?
  彭祖曰:由于阴阳不交,情欲深重,即鬼魅假像,与之交通。与之交通之道,其有胜于人,久处则迷惑,讳而隐之,不肯告人,自以为佳,故至死而莫之知也。
  若得此病,治之法:但令女与男交,而男勿泻精,昼夜勿息,困者不过七日必愈。若身材体疲劳,不能独御者,但深按勿动,亦善也。不治之,煞人不过数年也。
  欲验其事实,以春秋之际,入于深山大泽间,无所云为,但远望极思,唯含交会阴阳。三日三夜后,则身体翕然寒热,心烦目眩,男见女子,女见男子,但行交接之事,美胜于人。然必病人而难治,怨旷之气,为邪所凌。后世必当有此者,若处贵人苦不当交。与男交以治之者,当以石硫黄数两,烧以熏妇人下身体,并服鹿角末方寸匕,即愈矣。当见鬼涕泣而去。一方服鹿角方寸匕,日三,以差为度。
   译文
  采女问彭祖说:为什么会有男人在梦中与女人进行性交合,或者女人在梦中与男人性交合,也就是所谓与鬼交合的病症呢?
  彭祖说:由于在现实生活中缺少正常的男女之间的性交合,而性欲望又特别旺盛,就会有一个鬼怪凭借另一种性别的人的形象与他(或者她)进行性交合。在梦中与鬼怪进行的性交合,有某些方面远远胜过现实生活中的性交合,时间久了,当事人就会被迷惑住,从而深深地陷入其中,就会用各种方法讳饰和隐藏事情的真相,不肯告诉别人,甚至自以为很幸福和快乐,直到一个人因此而死去也没有人知道。
  如果有人得了这种病症,治疗的方法是:
  在现实生活中给他(或者她)找一个人与他(或者她)进行性交合,男方不要射精,白天和黑夜都不休息,病情最严重的,也只要七天就一定会治好。
  如果因为一方身体疲劳,在性交合不能做到互动,只要能够深深地交合,不要抽动也可以。如果不进行治疗,不要过几年,患鬼交病症的人就会死去。
  如果要验证这种事情的真实性,可以在春天或者秋天的季节,进入茂密的森林里,或者大沼泽地或者湖泊边,什么话也不说,什么事也不做,只是极目远眺,穷思苦想男女交合的事情。三天三夜后,就会感到身体时冷时热,心情烦闷,眼睛视力模糊,男人就会迷迷糊糊地看到一个女人,女人就会迷迷糊糊地看到一个女人,只进行男女之间的性交合,其幸福和快乐的程度远远胜于与现实生活中的人进行性交合。
  但是,这样做,人一定会患病,并且很难医治,因为那种正常的男女之间的相互思念和向往,已经受到了鬼怪身上的邪气侵害。
  后世必定会再次出现这种情况。如没有出嫁的处女,还有男性生殖器被阉割的宦官,因为苦于不能进行正常的男女之间的性交合,就会出现这种情况。
  如果是一位处女患了鬼交的病症,准备通过与男人进行性交合来治疗,应当点燃几两石硫磺,用来熏烤女人身体阴部以下的部位,并服食一个方寸匕的鹿角末,一定能够治好。
  到那时候,应该能够看到一个鬼怪一边流着鼻涕,一边哭泣着离去。
  还有一个处方:一次服食一个方寸匕的鹿角末,一天三次,一直到治好为止。
采女经(六)
   五、麋角方
   原文
  采女曰:交接之事既闻之矣。敢问服食药物,何者亦得而有效?
  彭祖曰:使人丁强不老,房室不劳损气力,颜色不衰者,莫过于麋角。
  其法:取麋角,刮之为末十两,辄用八角、生附子一枚,合之方寸匕,日三,大良。亦可熬麋角令微黄,单服之,亦令人不老。然迟缓不及用附子者,服之廿日,大觉。亦可用陇西头伏苓分等捧筛,服方寸匕,日三,令人长生,房内不衰。
   译文
  采女说:男女之间性交合的事,我已经听您讲了这么多,也算知道了不少。我还想斗胆问一问您,如果服食药物来养生,哪一些药物最有效果呢?
  彭祖说:使人强壮,不容易衰老的,在男女性交合中不感到疲劳和损伤血气和力量的,容貌和颜色不衰老的,最好的也莫过于麇鹿角。
  具体的方法是:取一个或数个麇鹿角,将它刮成十两末,再用八角、生附子各一枚,粉碎成末,混合在一起。一次服食一个方寸匕,一天三次,效果特别好。
  也可以将麇鹿角熬到微黄,单服它,也可以使人不容易衰老。但是,因为这样服食效果相对缓慢,比不上用生附子的处方。后者只要服食二十天,就会明显见效。
  也可以采用陇西的头茯苓,先将其分成几等份,用木捧槌碎后过筛,一次服食一方寸匕,一天三次,不仅可以使人延年益寿,还能保持性功能长久不衰退。