颍字加什么字起名好听:狗娘养的普世价值

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/03/29 07:54:33
好友566转帖了孔庆东新出博客《香水是不能喝》,其结尾颇有趣:    2010年10月,北大中文系操办百年系庆,......10月23号那天,隆重举行大典,嘉宾如云。中午在北大农园大排宴席,由中文系资深工会干部孔庆东指挥调度,一共摆了120席。高级领导坐了20桌,其他嘉宾和北大师生坐了100桌。领导席的大闸蟹都是野生的,个头比较小;群众席的大闸蟹都是养殖的,个头比较大。几位高层领导不明就里,以为搞错了,责问北大校长曰:“怎么这边的小、那边的大呀?”校长大窘,瞠目怒视孔和尚。孔和尚急忙跑过来解围曰:“各位领导,听我解释,我们那边都是人养的,你们这边都不是人养的啊!”校长闻听,当场晕厥。    话原是不错的,只是主语的关键词“螃蟹”被省略了,一番恭维就成了骂人了。    是不是“人养的”,在今天看来是个大是大非的问题;在上古,却没有这么多讲究。相反,不是人养的往往是提升尊荣的捷径,且只要是动物,并无什么高低贵贱。看古书上写得那些个三皇五帝,不是吞鸟蛋,就是踩了大兽的脚印孕化而生。后代那些个当了皇帝的,总要让知书不达理的马屁精英造点神话,表明自己是“真龙天子”。其实哪有什么“真龙”,耳朵不济倒是真的,所以好话都听不进去。治水的大禹其父鲧据说是只熊,不久就被人考证出“鳖三足曰熊”。这“鲧”字有个“鱼”旁,坐实了大禹是个王八羔子。只是当时这么说并没有什么贬义。这一传统咱们的近邻日本人还保持着,猪、犬、虎、熊等表示勇武;龟、鹤等表示长寿。近代有一位总理大臣堂而皇之地叫做犬养毅,显然是不以狗娘养的为耻。日本人一旦罗列姓名,在外人看来大有“人将不人、国将不国”之势,感觉那小岛上遍地虎狼窝、处处放生池。    中国人什么时候开始把动物祖先分了贵贱,应该是关二爷带坏了头。孙权好心好意想和关羽联姻,关羽不愿意也就算了,非回人一句“虎女安嫁犬子”。虎啊、狗啊,单开了说没什么差别;凑一块一比就显出高低来了,于是,这“犬子”(译成白话文即“狗娘养的”)就成了贬义词了。其实那关二爷也是没事作的,嘴巴过个瘾,又能占多大便宜?且“虎女”又好到哪里去呢?长大了也就是个母老虎。    关羽当年这么随口一说,再想不到洋鬼子泄粪骂人也常说“SON OF BITCH”(犬子)。要讲什么“共同理念”、“普世价值”,用“狗娘养的”糟践人还真是个“共同理念”、“普世价值”。