雨神萧敬腾:诗歌:《好吧,我们不再一起漫游》拜伦

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/25 12:37:11

 

 

《好吧,我们不再一起漫游》拜伦


 

好吧,我们不再一起漫游,

        消磨这幽深的夜晚,

尽管这颗心仍旧爱着,

       尽管月光还是那么灿烂。

 

因为剑能够磨破了剑鞘,

       灵魂也把胸膛磨得难以承受,

这颗心啊,它得停下来呼吸,

        爱情也得有歇息的时候。

 

虽然这夜晚正好倾诉衷肠,

       很快的,很快就要天亮,

但我们已不再一起漫游,

       踏着这灿烂的月光。

 

感谢驴一鸣的投稿 :)

 

原文:

So We'll Go No More A-Roving

---George Gordon, Lord Byron


So we'll go no more a-roving

So late into the night,

Though the heart still be as loving,

And the moon still be as bright.


For the sword outwears its sheath,

And the soul outwears the breast,

And the heart must pause to breathe,

And love itself have rest.


Though the night was made for loving,

And the day returns too soon,

Yet we'll go no more a-roving

By the light of the moon.