雅思作文 男女平等:Sir?Isaac?Newton的精彩课堂

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/19 14:44:24

Sir Isaac Newton的精彩课堂

(2010-12-07 10:11:15)

  

  Sir Isaac Newton was an English physicist(物理学家), mathematician(数学家), astronomer(天文学家), natural philosopher(哲学家), alchemist, and theologian(神学者)。 He is considered by many scholars(学者) to be one of the most influential people in the history of the world.
  艾萨克·牛顿爵士是英国物理学家,数学家,天文学家,自然哲学家,炼金术师以及神学家。他被众多学者推崇为世界历史上最有影响力的伟人之一。
  
  His Philosophi? Naturalis Principia Mathematica (Latin for “Mathematical Principles of Natural Philosophy”; usually called the Principia), which was published in 1687, is probably the most important scientific book ever written! In this book, Newton described universal gravitation and the three laws of motion, which dominated the scientific view of the physical universe for the next three centuries.
  他的《自然哲学的数学原理》于1687年发行,这本书大概也是时至今日最为重要的科学类书籍。在这本书里,牛顿阐述了万有引力和力学三大定律,接下来的三个世纪,这些理论在物理科学领域占据主导地位。
  
  Newton was responsible for building the first practical telescope(望远镜) and developed a theory of color based on the observation that a prism decomposes white light into the many colors that form the visible spectrum.
  Newton also formulated an empirical law of cooling as well as studied the speed of sound.
  Newton was also very religious. He was an unorthodox Christian, and during his life he actually wrote more on Biblical hermeneutics and religious studies than on science and mathematics, the subjects he is primarily known for.
  人们一致认为牛顿还发明了实用望远镜,并且根据实验研究发展了色彩理论,即通过三棱镜将白光分解构成可见光谱的颜色。而且,牛顿还将声速的经验定律公式化。除此之外,牛顿还是一位虔诚的异端基督教信徒。事实上在他的一生中,牛顿写的圣经注释和宗教研究比他主要的科学数学理论多得多。


  5 Amazing Lessons from Isaac Newton 牛人牛顿的五则信条
  
  1.Patiently Think 耐心思考
  
  “If I have done the public any service, it is due to my patient thought.”
  
  We don't spend enough time patiently thinking! Albert Einstein said, “It's not that I'm so smart, it's just that I stay with problems longer.” If you would just block out some time daily to “think,” you could solve many of your problems. …You could even solve some of the world's problems.
  
  “我之所以能够为社会做出贡献,这都要归功于耐心的思考。”
  
  我们总不愿拿出足够的时间耐心思考问题。爱因斯坦也曾说过:“我并不是天才,只是我比普通人思考问题的时间更长。”如果你能够每天抽出一部分时间思考,你的很多问题都将得到解决,甚至可以解决一些全球性的问题。
  
  2.Labor to be Tactful机智处世
  
  “Tact is the art of making a point without making an enemy.”
  
  Solomon said, “A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.” We can all polish up on our tact, our diplomacy, our discretion, our delicacy, and our gracefulness. Solomon went on to say, “Like apples of gold in settings of silver is a word spoken in right circumstances,” labor to be tactful in all you do.
  
  “机智是一门艺术,它不仅能使你表达自己的看法,还不会使你树敌万千。”所罗门说过:“回答柔和,使怒消退。言语暴戾,触动怒气。”通过机智圆滑的处世之道,不论是我们的交际手腕、判断力还是行为举止都将更加出色。同时所罗门还说过:“一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。”
  
  3.Build Bridges 构建桥梁
  
  “We build too many walls and not enough bridges.”
  
  Tony Robbins said, “The quality of your life is the quality of your relationships.” This is why you must spend your time building bridges instead of walls. When we “build bridges” we are literally building a better life. When we build walls, we are stagnating our own growth. Joseph F. Newton said, “People are lonely because they build walls instead of bridges.”
  “我们心中修葺了太多围墙,却鲜有沟通彼此的桥梁。”
  
  托尼·罗宾斯说过:“人际关系决定一个人的生活质量。”这就是为什么你要花费时间来构建通往他人心墙内的桥梁。可以说当你构建了桥梁,你也就创造了更加美好的生活。而当我们只顾着搭盖围墙时,我们自身的发展也就停滞不前了。约瑟夫说:“人们感到孤独,是因为他们在人与人之间筑了墙,而不是搭了桥。”
   
  4.Chase after Knowledge 追逐知识
  
  “If I have seen further than others, it is by standing upon the shoulders of giants.”
  
  There's no need to recreate the wheel. To make progress all you must do is to build on what others have already done. Commence by learning what others know.
  
  When you chase after knowledge, you strategically position yourself on the shoulders of giants; you are then able to see what others can't see.
  “如果说我比别人看得更远,那是因为我站在巨人的肩膀上。”
  
  没必要自垒阵营,你只用在前人已有的基础上不断进步就行。当你汲取知识的时候,你可以从前人已知的开始入手,正如具有战略性的站在巨人的肩膀上一般,这样你能掌握他人不了解的知识。
 
 5.Pursue Truth 追求真理
  
  
  “A man may imagine things that are false, but he can only understand things that are true, for if the things be false, the apprehension of them is not understanding.”
  
  We must pursue “truth!” There's an anonymous quote that goes, “The truth is heavy, therefore few care to carry it.” Be one of those few who pursue truth both night and day. Blaise Pascal said, “Once your soul has been enlarged by truth, it can never return to its original size.”
  “人类可能会猜测一些事情是错误的,但他只能够明白这些事是真实存在,却不明白它错在哪,这便是人们对真理的不理解啊。”
  我们必须追求真理。有这样一句谚语“真理沉重,因此少有人承载它。”做一个每天都在追逐真理的人,布莱士·帕斯卡(译者注:法国数学家)说:“一旦你的灵魂被真理延伸,它绝不会再回到最初的形态。”
  
  Thank you for reading and be sure to pass this article along! (北外诺加)