陕西一级资质企业名录:一分钟健康:晚间贪杯要不得

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/26 03:54:39

晚上贪杯加重睡眠期间体内自我修复的负担,降低睡眠质量。凯瑟琳 哈蒙报道


   
People often turn to wine, beer or cocktails to unwind at the end of the day. These drinks might seem to be relaxing and to aid sleep. But research has shown that people who drink alcohol in the evenings actually get less REM sleep and have less restful nights. 
一天结束之际人人常常通过喝葡萄酒、啤酒或者鸡尾酒来缓解一天的劳累。这些酒类饮品看似有着放松身心和助眠的作用。但研究显示,事实上晚间喝酒的人睡眠中的快相睡眠时间较少,往往也得不到足够的放松。

Now a study demonstrates that late-night alcohol might decrease the amount of necessary overnight repair work that the body can do. 
目前一项研究指出,过晚摄入酒精不利于身体在夜间的自我修复工作。

Subjects in the study drank strong, weak or alcohol-free beverages an hour-and-40-minutes before going to bed. The more booze the volunteers imbibed, the higher their overnight heart rate. These rapid beats were an indication that their bodies were not in the most productive rest mode, say the researchers. The work appears in the journal Alcoholism: Clinical & Experimental Research. [Yohei Sagawa et al., Alcohol Has a Dose-Related Effect On Parasympathetic Nerve Activity During Sleep
研究中的被试在睡前1小时40分钟前分别引用浓酒、淡酒及无酒精饮料。被试摄取的酒精越多,他们的心率越高。研究者说,快速心跳意味着身体并未处在最有效率的休息模式。

The findings might help explain why those who frequently drink often suffer from insomnia at night and sleepiness during the day, as well as more long-term health effects. 
这些发现将有助于解释为何那些夜间贪杯的人会夜里失眠而白天的睡意连绵,同时还伴有慢性的健康危害。
So if you're looking for better, more healthful sleep, maybe avoid the nighttime nightcap.—Katherine Harmon

所以,如果你想要有高质量的健康睡眠,晚上少喝酒可是必不可少的。

——凯瑟琳 哈蒙