银河系之谜 百度云盘:双语:罗伯特·帕丁森讲述象口历险记

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/17 02:07:30

帅哥罗伯特·帕丁森讲述象口历险记

http://www.sina.com.cn  2011年03月22日 14:08   国际在线


  迷倒数万女性的帅哥罗伯特·帕丁森近日做客了美国著名的脱口秀节目,并与影迷们分享了在拍摄大象的眼泪中的种种趣事,重点讲述了他在大象嘴里的刺激体验。

  万种瞩目的《大象的眼泪》成为无数帕丁森影迷期待的影片,帕丁森在影片中也不会让影迷们失望,毕竟拍摄在大象嘴里的画面着实是有些惊险,不过他很享受在大象的嘴里的感觉。

  他介绍说第一次看见泰国大象,就被它叼在了嘴里,不过慢慢发现那里确实是个好地方,大象忽闪着它的大耳朵,把牙齿藏在后面,只是用嘴唇把帕丁森叼起来。可能因为是个母象,所以性情极其温和。据帕丁森回忆说,被大头冲下的含在嘴里时感觉很放松,而且他观察到大象的屁股真的是很大。

  British heartthrob, Robert Pattinson, delighted the NBC studioaudience last night when he made a guest appearance on the Jay Leno Showand revealed how he recently climbed into an elephant's mouth。

  Talking about his experience of filming his new movie, Water forElephants, Rob explained how he and his co-star, Reese Witherspoon,spent a lot of time with elephants on set。

  The 24-year-old admitted that he now feels so relaxed around the enormous creatures that he even got in one's mouth。

  The first time I met Thai the elephant, I just got in her mouth. It just seemed like a good place to be!’ he said。

  He added: ‘She had these huge lips and her teeth were all the way at the back so she just carried me around!’

  Slipping between a British and an American accent, the Twilightstar looked slightly awkward in a charcoal grey 2-piece suit paired withan open-collar brown shirt and matching brown shoes。

  But R-Patz fans in the audience were by no means put-off and wereclearly won over by his boyish Brit charm and comedy tales from filminghis new movie。

  He explained that in one scene, Reese, 35, needed to perform a fewcircus tricks with one of the enormous beasts. He explained: ‘Reeseended up under the elephant who then went back on it’s hind legs and letout the most incredible fart directly in Reese's face for a good 45seconds.’

  Laughing hysterically, he added: ‘But it shows Reese's completecommitment to do the job because she just stood there and took it. Andthe elephant's got a big a**e!’