辽宁小品演员赵博简历:070?玄奘帶回來慈恩宗─法相唯識
来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/25 09:00:36
070 玄奘帶回來慈恩宗─法相唯識
(2009-09-30 09:52:04)转载 标签:中国
慈恩
法相
佛教思想
玄奘
分类: 法筵精點賢首的著作等身,把中國佛教思想做一個概括式的整理,
清涼國師,總結了中國佛教思想的一個狀況,
圭峰宗密,才開啟了中國佛教後來發展的趨勢,
這些都是華嚴宗思想的貢獻!
───────────────────────────────────────
…………
所以,今天你在看玄奘大師,
在當時,百分之八十以上的人是修學密法,
而那個部分他堅決不要!
(話說堅決不要,可是這經文裡還是有、還是有!)
他在修大乘瑜伽行法時,你看看,
就在這個時候,他是怎麼跟師父來學的?
他的師父是印度人,印度人本來在教你的時候,
就是印度文化和佛教一起教的;
就像你要來跟我學,我也是會
把中國文化與佛教一起交給你,不可能拆開嘛!
而他怎麼能夠在這個時候,那麼
堅持「大乘瑜伽行法」以及「般若空性」的這些部分,
(《大般若經》屬於般若空性的部分)
他如何能堅持義學在這一個領域?
告訴各位,我們都誤會了玄奘!
他回來帶的是慈恩宗──法相、唯識!
他是慈恩宗的宗主,唯識不是講法相嗎?
那他應該是翻譯唯識、法相的經論,
為什麼也翻譯《大般若經》!?
玄奘大師翻譯的經文,大多你都沒機會接觸,
你有看過的,可能只有兩部:
一是這部《藥師經》,
另一部就是鼎鼎大名,兩百六十個字的《心經》,
其他的你都不認識!
他的弟子窺基大師寫《通贊疏》時,也是
用鳩摩羅什翻譯的《阿彌陀經》,沒有用他師父的
可見他的翻譯流通不廣,可是,為什麼
在歷史上他號稱「四大譯師」之一,就是
因為他在印度學得的相當廣泛,而這個廣泛使得
他的智慧就僅此飽和,他並沒有
運用世間法的紅塵智慧,將所學綜合起來,
構成一個在中國新時代所需要的佛教思想系統,
很遺憾,他沒有完成!
所以,他本身的著作並不多,倒是這個部分
被他的一個小老弟──賢首國師,法藏,做到了。
賢首的著作等身,他把中國佛教思想做一個概括式的整理。
過了將近幾十年,他的一個私淑弟子,不是親弟子──
清涼國師,總結了中國佛教思想的一個狀況。
私淑會不會寫,私人的私,私底下自己拜他為師的,
那個淑是淑女的淑,「私淑」,這是古字,
師父已經走了,我想要拜你為師,你沒看到
就當作看到了,反正「你是我師父」!
這個叫私淑,也就是自己拜他為師,
師父根本早就回西天去了。
而他真正的弟子──圭峰宗密,
才開啟了中國佛教後來發展的趨勢,
這些都是華嚴宗思想的貢獻!
玄奘大師沒有做這一點,非常的可惜!
窺基大師,三車和尚,他當然是很有成就,
可是在歷史使命上,他也沒有發揮作用,
真正發揮作用是「華嚴思想」這個系列,他做到了。
那我現在要告訴各位的是玄奘大師一生的功勞,
他沒什麼過失,有過失也是他沒發揮出來而已,不能算過失,
他的功勞相當大,就是把這些東西通通帶回中國。
…………
法筵精點~070(擷自2009新加坡講座藥師經~10-4)
067
070
071
072
0
顶
阅读(113)┊ 评论 (3)┊ 收藏(1) ┊转载(0) ┊ 顶▼ ┊打印┊举报转载列表:
转载是分享博文的一种常用方式...
前一篇:069 入法界以後才是真正的大乘瑜伽行 后一篇:071 行法的殊勝,沒進行你就不知道!