辐射4 服装:话说泰戈尔(五洲茶亭)

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/19 14:43:07

话说泰戈尔(五洲茶亭)

2011-05-13 03:46:00 来源: 人民日报(北京) 有0人参与 手机看新闻转发到微博(0)

文学作品中有大量对于社会的批判与对于人生消极面的痛苦呻吟。中国人早在古代就有“欢愉之辞难工,而穷苦之言易好”的说法,这是唐朝的韩愈在他的《荆潭温和诗序》里写过的。我也曾经说过,有雄辩的文学也有亲和的文学。前者容易激动人心,后者则十分难能可贵。

总要给大家说点光明的,并不是说文学全是黑暗。如果文学都是看完以后让人疯狂,让人失眠,让人自杀,那咱们做文学读文学的人怎么得了?文学里会有一些非常正面的东西强调人生的美和善,强调年华和日子的快乐,凸显人生的魅力和它的意义。例如泰戈尔。

印度大诗人泰戈尔的家乡在加尔各答,那个地方是共产党执政,到处插着镰刀斧头旗。但是加尔各答到处都是垃圾山,1999年我访问了泰戈尔的故居,那是一个大花园,是另一个世界。泰戈尔很同情穷人,但是他本人过着贵族的生活,这是事实。对于当地人来说,泰戈尔首先是一个会唱歌的人,他唱得非常好,其次才是一个诗人。在他的诗里面尽情地讴歌了生命、光明、欢乐、爱、仁慈、妇女、儿童,他写的《飞鸟集》、《吉檀迦利》非常有名,我随便挑几句说说:

夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了/ 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

印度人讲的英语是一种很特殊的英语,就像爱尔兰的英语一样,非常漂亮,非常文学化,以至于英国人有时候都很赞叹。

泰戈尔还写过:

世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里/ 世界对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了/ 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻/是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

他还写道:

无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了/ 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了/ 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么/ 你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。

生命就好比酒杯,把酒倒进去,然后倒空了,然后又倒进去,又空了。印度人对生死的观点也有值得汲取之处,印度教有三座大神,第一座是生命之神,第二座是创造之神,第三座最根本的、最高大的是毁灭之神。这个哲学思想也是很有趣的。

 

这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐/ 在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调/ 你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。

译介泰戈尔的作品的人当中,不能不提到郑振铎与谢冰心。冰心早期的作品,包括新诗《繁星》《春水》与《寄小读者》等散文里,明显地受到泰戈尔的影响。有一些年轻人对冰心十分不敬,我相信他们不但不了解冰心,也不知道谁是泰戈尔,谁是纪伯伦,否则,仅仅就译介泰戈尔与纪伯伦一事,他们也会对冰心抱另一种态度。

(本文来源:人民网-人民日报)