辐射3子弹代码:“做”与“作”

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/19 20:10:31

“做”与“作”不能混用

 

毛志成

 

     

 

  不知从什么时候起,“做”与“作”二字已经混用了。

 

        当年很认真的语文教师、书报编辑、校对人员,对“做”与“作”的正确用法及其区别,为了识辨和改正,不知费了多少力气!例如正确的用法“做法”、“做文章”、“做工”、“做官”、“做人”、“做事”、“做主”,其中的“做”是不能写成“作”的。而另有些词,如“作案”、“作弊”、“作恶”、“作假”、“作价”、“作客”、“作陪”、“作文”(做专用名词时)也是不能写成“做”的。如果两个字同用,有一个词儿“做作”便应当消逝。

 

        什么是“做作”呢?意思是指矫揉造作,搞假象,做假事。

 

        然而这两个本来有区别的字,有人现在却统统混用了。而且,这两个字的混用又恰恰能说明眼下的一种世风。

 

      “做”是实实在在的行动,无论做官做人,做工做事,如果做得真,前提是必须付诸有效有力的实践。而“作”,就很可能包括表演、装相的意思。

 

       如果以“作”代替“做”,甚至越善于“作”越能行时走运,大红大紫,只能把世界搞假。

 

       例如眼下的某些“作”,如作态、作腔、作势、作秀、作酷、作威、作福,都离不开假仁假义、假心假意、虚张声势、哗众取宠、自作多情式的表演。从某种意义上说,眼下有不少人只会“作”不会“做”了。殊不知如此一“作”,且又“作”得流行、走俏,尤其是真“做”的人少了,善“作”的人多了,很可能是目前我们许多正经事做得稀松、虚假的重要原因之一。

 

       首先说做官,真正的好官往往立足于做实事,做利国利民的好事,这里头必然包括做累事、做苦事。但真如此去“做”的官似也不少,如党的好干部郑培民。而在那里搞“作”且又善于“作”的官似也颇有人在。

 

        我不反对,甚而尊重有些行政官员有一点业余爱好,偶然地参与一些演、唱、写、画之类的事。但这样的本领太强,偏偏忘记了自己是行政官员,忘记了他的百分之九十九的主业是为一方一地、一行一业的老百姓“做”些实事,甚而连很多人下岗、很多部门发不出工资也不太理会。这样的“作”,即使作得很“秀”,在实际上也与昏官、庸官无大区别。

 

        有些人是专业性的搞“作”人士,便不该否定人家的“作”。如作家以及各种“作艺”人士(演员、歌星、演相声的之类),“作”得好、“作”得秀非但不应该讽刺,而且应当看重。但我只尊重他们在台上去“作”,在摄影棚里去“作”,当然最好也常常到工厂车间、田间地头去“作”,而不欣赏他们在戏外去“作”。到了戏外,也要立足于“做”,做正经人、做正经事。尤其是首先要做个平平常常、坦坦诚诚的公民。

 

        艺人一经作势、作态,因作秀而成了“贵族”,四下里傲世凌人,自封老大,那个“作”就是双倍的贬值!

 

        假如从字典上抹掉了“做”字,只剩下了“作”,或是两者化而为一、不分彼此,细想起来足可使人战栗!世界上到处见不到“做”,举目都看到的是“作”,深想一下,这世界还能维持么?  

 

 

    来源:《解放日报》 2003年4月18日 


辨析

    1“做”,只能读zuò;“作”,除读zuò外,还可读zuō(只有一个义项:作坊)。

    2“做”,只有动词一种词性;“作”,除作动词外,还可作名词,如杰作、成功之作、石料作等。

    3“做”与“作”都有“从事某种活动”、“写作”、“装”等义项,而“作”的“起”、“作品”、“当作”、“发作”、“作坊”等义项是“做”没有的;“做”的“制造”、“举行庆祝或纪念活动”、“充当,担任”、“用做”、“结成”等义项是“作”没有的。

  同样是“从事某种活动”,“作”多指从事不好的事,如作孽、自作自受、作案、作弊、作乐等;而“做”从事的一般与工作或职业有关,如做生意、做工、做事等。

  同样是“写作”,“著作”就不能写成“著做”,“作书(信)”就不能写成“做书”;而在这个义项下能用“做”的地方都可以换成“作”。

  同样是“装”,“做”更强调“假装”,如做样子。

  4组合成词语时,虽然两个字可同时搭配某些字,但使用情况和意思不同。如“作客”与“做客”,前者指寄居别处,后者指自己当客人;“作文章”与“做文章”,前者指学生练习文章,后者比喻抓住一件事发议论或在上面打主意。

 

                                “做”与“作”的区别

 

       一、从语体色彩来看:区分“作”与“做”,用法的基本标准是“文”与“白”。

      “作”多用于具有书面语色彩的词语,特别是文言词语均用“作”,成语几乎全用“作”.

      “做”则多用于具有口语色彩的词语。这种情况与“作”出于文言,起源很早,而“做”出于北方白话,起源很晚有关。

      前者如:作成(成全)、作罢、作别、作答、作伐、作废、作古、作践、作结(收尾)、作乱、作孽、作陪、作祟、作态、作息、作谢、作业、作揖、作俑、作战、操作、创作、动作、耕作、工作、劳作、写作、制作。

      成语一般用“作”。例如:当牛作马、敢作敢当、敢作敢为、故作高深、胡作非为、矫揉造作、苦中作乐、弄虚作假、述而不作、无恶不作、为非作歹、为虎作伥、为人作嫁、惺惺作态、寻欢作乐、以身作则、自作聪明、自作多情、自作自受、作恶多端、作法自毙、作壁上观、作奸犯科、作茧自缚、作如是观、作善降祥、作威作福。

      后者如:做鬼、做媒、做梦、做买卖、做眉眼(使眼色)、做圈套、做人家、做人情、做生活、做生意、做手脚。

      二、从语义内容来看:“作”表示的动作性不强,意义比较抽象、泛化;“做”表示的动作性强,意义比较具体、实在。

      前者如:作案、作保、作弊、作恶、作风、作梗、作价、作脸、作数、作速、作为、作伪、作用、作证、作准(作数)、炒作、合作、协作、运作、恶作剧。

      后者如:做饭、做菜、做鬼脸、做家务、做手势、做姿势、做游戏、做针线。

      三、从语法特征来看:宾语是双音节动词,多用“作”,在这种情况下,宾语成为名物化的动名词,“作”的动词性已经虚化;宾语是双音节名词,多用“做”,表示做某件事或某方面的事。

      前者如:作报告、作测试、作比较、作补充、作变动、作处理、作点拨、作调查、作斗争、作分析、作贡献、作回应、作介绍、作解释、作决定、作努力、作判断、作思考、作说明、作调整、作妥协、作牺牲、作修正、作演讲、作咨询。其中的“作”,现在也用“做”,但依过去惯例一般用“作”。

      后者如:做工程、做功课、做记号、做家务、做课题、做事情、做事业、做物业、做项目、做学问、做业务。

      至于常用的“作出”一语,用法与前者大体相同。一般带双音节动词,如“作决定”、“作努力”,也可以说成“作出决定”、“作出努力”;少数情况带双音节名词,如“作出成绩”、“作出结论”等。“作出”与“做出”,可以通用,但用“作出”更合乎书面语的特点和使用习惯。

      另外,作单音节动词而不带宾语,一般用“做”。例如:做好、做成、做实(将事情做得扎实、落实)、做完、做得好、做大做强、做到老(学到老)。

      此外,与后面带“作”的词语搭配,一般用“做”,而不再用“作”。例如:做作、做作业、做动作、做工作、做作文、做小动作。

   “作为”不论是表示行为,还是表示作出成绩或可做的事;也不论用于“当成”之义,还是用于“就人的某种身份或事物的某种性质而言”之义:都只用“作”。出版物上时有将“作为”误为“做为”的情况。“作为”绝不能写成“做为”,所作所为、有所作为、无所作为、大有作为,均用“作”。

    “做”源于“作”,“做”承担了“作”的一部分语义;二者既有不同的语义分工和习惯用法,又有一定语义范围的通用关系。因此,对“作”、“做”用法分明有别的,绝不可混淆;但“作”、“做”在许多情况下是可以通用的,而不是非此即彼的.